爱情如花,爱人如花,爱人最美丽,因为彼此欣赏:
Son 2:1 我是沙仑的玫瑰花,是谷中的百合花。(新郎)
Son 2:2 我的佳偶在女子中,好像百合花在荆棘内。(新娘)
爱人是玫瑰,爱人是百合。爱人赏心悦目。
不仅如此,爱人也如果实,你可以品尝他的滋味:
Son 2:3 我的良人在男子中,如同苹果树在树林中。
我欢欢喜喜坐在他的荫下,尝他果子的滋味,觉得甘甜。
这是恋爱的季节,因为花开了,果子熟了:
Son 2:13 无花果树的果子渐渐成熟;葡萄树开花放香。
我的佳偶,我的美人,起来,与我同去!
这就是爱情,一起同行的爱情,象花一样鲜艳,象果子一样甘甜,因为彼此委身:
Son 2:16 良人属我,我也属他。
既然彼此委身,就要不离不弃,不容彼此分离:
Son 3:1 我夜间躺卧在床上,寻找我心所爱的;我寻找他,却寻不见。
Son 3:2 我说:我要起来,游行城中,在街市上,在宽阔处,寻找我心所爱的。我寻找他,却寻不见。
爱就是这样,如果分离,就要不顾一切地寻找,哪怕到天涯海角,直到再次相会:
Son 5:6 我给我的良人开了门;我的良人却已转身走了。他说话的时候,我神不守舍;我寻找他,竟寻不见;我呼叫他,他却不回答。
这就是爱情,如果不能相厮相守,那就会失魂落魄。爱情不能失去,爱情不容染指,象印记,无法抹去;象死,无法逆转;象烈焰,炽热刚烈:
Son 8:6 求你将我放在你心上如印记,带在你臂上如戳记。因为爱情如死之坚强,嫉恨如阴间之残忍;所发的电光是火焰的电光,是耶和华的烈焰。 Son 8:7 爱情,众水不能息灭,大水也不能淹没。若有人拿家中所有的财宝要换爱情,就全被藐视。(新娘的兄弟)
就是这样,爱无法交换,不可替代,因为爱人是美丽、可爱:
Son 4:5 你的两乳好像百合花中吃草的一对小鹿,就是母鹿双生的。
Son 5:15 他的腿好像白玉石柱,安在精金座上;他的形状如利巴嫩,且佳美如香柏树。
爱人如此美丽,能悦人眼目,女人象百合,如花似玉;男人象香柏树,夺人眼目。所以,迫不及待地向爱人发出呼唤:
Son 8:14 我的良人哪,求你快来!如羚羊或小鹿在香草山上。
虽然所爱的人那样具有魅力,但爱情需要彼此认可,需要爱人自由选择,并不强人所难:
Son 2:7 耶路撒冷的众女子啊,我指著羚羊或田野的母鹿嘱咐你们:不要惊动、不要叫醒我所亲爱的,等他自己情愿。
所以,让爱情的风吹来,让恋人的歌响起!愿爱人在彼此相爱中彼此欣赏、相互委身:
Son 4:16 北风啊,兴起!南风啊,吹来!吹在我的园内,使其中的香气发出来。愿我的良人进入自己园里,吃他佳美的果子。
Son 7:13 风茄放香,在我们的门内有各样新陈佳美的果子;我的良人,这都是我为你存留的。
但这样的爱情只在双方都挚爱上帝时才有可能,也只有在彼此都把服侍上帝视为终身的天职时才有保证。基督徒也应以这样的爱去爱上帝,把自己属灵方面“各样新陈佳美的果子”为耶稣存留。正如James Durham所言:
True love to Christ, will be bold, pressing and importunate, in its suits to him;
True love can settle no where, till it get a lodging in his very heart, that is the proper resting place of a believer, and that is the refreshing, which can make the weary to rest.
(对基督的真爱,必将英勇无畏,诚恳热切,难舍难分,唯有如此才配得上他;对基督的真爱无所适从,除非在基督的心里找到归宿,只有那里才是信徒恰切的安息之地,也唯有基督的心里才是更新自我的地方,让劳苦担重担者安然居住。)